Cecilia Vicuña (1948). Poeta y artista chilena de larga trayectoria internacional, creadora de “lo precario,” una poética espacial realizada en la naturaleza, calles y museos como “una forma de oir un antiguo silencio”. Fundadora de la “Tribu No” en Chile y de “Artists for Democracy” en Londres, ha creado multiples instancias de encuentro, cursos y talleres en comunidades y universidades tales como Naropa University, Denver University, SUNY Purchase y la Universidad de Buenos Aires, entre otros. Su obra se difunde ampliamente en Estados Unidos, Europa y América Latina, en performances y publicaciones traducidas a varios idiomas. Ha exhibido su obra visual en el Museo Nacional de Bellas Artes de Santiago, en el Instituto de Arte Contemporáneo de Londres, el Whitney American Museum of Art en Nueva York, y en el MoMA, entre otros. Entre sus libros se cuentan Kuntur Ko (2015), El Zen Surado (2013), Spit Temple: Selected Performances of Cecilia Vicuña (2012), Chanccani Quipu (2012), Beforehand (2011), Soy Yos, Antología, l966-2006 (2010), Palabrarmas (1984, 2005), I tu, Tse-tse (2004), Instan (2002), El Templo (2001), Cloud-Net, Art in General (1999), UL, Unravelling Words & The Weaving of Water (l992), Samara (l987), La Wik’uña (l990), Precario/Precarious (1983), Luxumei o el Traspié de la Doctrina (l983) y SABORAMI (1973, con reediciones).
Tanto dormir bajo la flor amarilla
Tanto
dormir
bajo la flor amarilla
para concluir
que
estos
muslos
llenos de rocas
todo
lo destruyen
quemo
la
universidad
con
las
puntas
de
mi
trajecito
demasiado pálido y extático
para lo habitual.
MUSLITOS
Te saqué el pantalón para cosértelo
y te quedaron las piernas desnudas,
suaves, calientitas y peludas
no pude resistirme
y te las toqué
una y otra vez
de arriba abajo
y en todas las direcciones
rozando apenas los pelitos
o aplastando tus pieles elásticas
te mordí y te langüeteé
hasta que tú gritando de risa
te arrancaste
y yo
jurándote
que no lo haría más
te tapé
y enseguida
y volví a tocarte
y me huías
revolcándote asustado
sin poder soportar las cosquillas
y ese placer de los muslitos
juntos y sueltos,
apretados o blandos,
tus propios muslitos ricos.
*
La poesía nunca alcanza un ritmo sonoro. El nunca jamás que la envuelve es el rito apropiado para los que se sienten mordidos por la realidad.
(De El Zen Surado)
MONDO
La poesía es una invitación de la irrealidad para que la realidad cambie de bando.
* .
El sexo es la mirada de dios.
La llave de la luz del día.
.
*
¿Quién sabe de la luz?
El gran coito luminoso!
* .
La felicidad es un órgano interior.
Si eres monje sé tú y sé yo
* .
Sufrimiento y felicidad son lo mismo para el alma que se ríe de todo.
En la luminosidad futura vamos a carecer de contingencia.
* .
El mar es el cielo de otro cielo.
* .
Hay que traer al futuro e instalarlo entre los muslos como cosa ya hecha.
Vida instantánea y no mierda de vida.
* .
El sexo es incorruptible.
* .
Entre un hueco de muslo y una pizca de noche, Uxmal.
DÍ DE ELLAS
oh vagina negra
oh vagina roja
oh vagina de oro
piernas de marfil
y no más!
(Fragmentos de Diario Estúpido)
.
ALBA SALIVA
latus del
llevo llevo
mi sed
de un
future
o
re late
de volver
el juguito
vital
la justicia
de la relación
el gramma
ticar
de un
recipro
car
adónde
la leche
de una
teta
com
ún?
¿milk
del trans
late?
¿las venas
fulgentes
de un hilo
de luz?
¿la her
mandad
de los rit
mos
virtú
del
cog
nado
na ser?
ná ni ná
com
partir
ayni
el zumbar
la hebra
cortada
deditos galaxias
el consejo
es el con
s
telar
la mano
oyendo
un sudor
altas
y bajas
mar
el lápiz
me oye
la línea
oyendo
su manantial
(Fragmento de I Tu, Tsé Tsé)